NHKラジオフランス語応用編 ニュースで知りたいフランス文化 7月後半

Je vais au Mont-Saint-Michel tous les ans.
tousは後ろに複数の名詞、例えば「2年」などを続けられる
Je vais au Mont-Saint-Michel tous les deux ans.
私は二年ごとに(つまり二年に1回)モンサンミッシェルに行きます。

faire de A B(AをBに仕立てる、AをBにする)の構文
Faire d'Abou Dabi la place culturelle de demain.
AとBの境目を見極めるときは、冠詞を目印にする

Il n'y a pas que la Palme d'Or au Festival.
カンヌ映画祭には、パルムドールがあるだけではありません


un produit rustique [...], le fruit du châtaignier, véritable <arbre à pain > des Européens
素朴な生産物である栗の木の実、ヨーロッパの人々にとっての正真正銘の「パンの木
véritable(正真正銘の)
vraiと入れ替えが可能な場合もあるが、vraiに比べてvéritableには「そう見えないかもしれないが、本当なんです」というより強い気持ちをこめる事ができる