NHKラジオフランス語講座応用編 L14 7月14日のパレード

avant de + 不定 (~する前に、その後に~した)

Il a passé en revue les troupes [...] avant de descendre les Champs-Élysées [...]
彼は軍隊の閲兵を行い、その後、シャンゼリゼを下りました

François Hollande a assisté à une cérémonie  à l'Élysée avant de se rendre   à l'Arc de triomphe.
フランソワ・オランドは、エリゼ宮で式典に出席し、その後、凱旋門へと赴きました

Le président français est monté sur un véhicule de commandement avant de prendre place dans
la tribune officielle.
フランス大統領は、指揮官の車に乗り、その後、貴賓席に着席しました。

Le 14 juillet en 1789, le peuple parisien a attaqué la Bastille.

Aujourd'hui, le 14 juillet est un jour férié, et il y a un grand défilé militaire sur les Champs-Élysées.
                                         (祭日)              (軍事パレード)
軍人だけでなく、警察官(policiers)も消防士(sapeurs-pompiers)もパレードに参加します